Греческий иконописный подлинник
11 марта в помещении ИОЦ «Русский музей: виртуальный филиал» в Киеве в рамках проекта «Беседы в Русском музее» прошла очередная встреча, посвященная греческому иконописному подлиннику.
Иконописный подлинник – особое средневековое руководство по иконописанию, свод конкретных правил и рекомендаций, главное внимание в котором уделено не теории, а практике. В основу подлинника вошла целая иконописная система как выражение деятельности мастеров многих поколений, дело столетий, система, старательно обдуманная, твердая в своих принципах и последовательная, в которой соединились в одно целое наука и религия, теория и практика, искусство и ремесло. Иконописные подлинники подразделялись на толковые, содержащие в себе технические наставления, и лицевые (иллюстрированные), то есть сборники образцовых рисунков.
Подлинник содержит в себе все необходимые сведения для написания иконы, технические и богословские. Иконописные правила, называющиеся иконописным каноном, создавались в течение длительного периода времени не только иконописцами, но и Отцами Церкви, и дошли до нас в старинных трактатах, Житиях Святых, Святцах, Прологах, Минеях. В начале своего существования христианское искусство было свободной профессией. Религиозный настрой христианской общины предохранял его от распространения изображений, чуждых ему по содержанию. Существовали своего рода границы, за чертой которых то или другое художественное произведение становилось запретным, апокрифическим. Это разборчивое отношение к предметам искусства выражалось не в виде запретительных мер, не в форме надзора церковной власти, а выходило из самого настроения тогдашних христиан, из их религиозных идеалов. Иконописных правил в строгом смысле древняя церковь не знала. Едва ли можно допустить мысль, чтобы, например, в катакомбах, где произведения нередко отличаются непринужденной свободой и богатством творчества, живопись исполнялась под наблюдением церковных клириков. Напротив, древняя церковь относилась к живописным сюжетам свободно, обращая внимание на их смысл и символику.
Вначале большая часть произведений христианского искусства имела декоративное значение, служила, например, украшением склепов или разного рода житейских предметов в семье и доме. С течением времени иконографические сюжеты стали разнообразнее, и появилась необходимость оградить исполнение священных изображений от произвола художников, приблизить их к церковному пониманию и поставить в теснейшее отношение к тому, как они представлялись и разрабатывались в Библии, сказаниях о святых и церковной гимнографии. Иконоборческие смуты дали решительный толчок для решения вопроса о надзоре над деятельностью иконописцев и, таким образом, предрешили вопрос о подлиннике. В постановлении седьмого Вселенского собора говорится, что иконы создаются не изобретением (epsevresis) живописца, но в силу ненарушимого закона и предания (thesmothesia kai paradosis) Вселенской церкви, что сочинять и предписывать есть дело не живописца, но святых отцов: этим последним принадлежит право композиции (diataxis) икон, а живописцу - одно только их исполнение (tekni). И как бы взамен святоотеческой теоретической системы иконописания является иконописный подлинник.
Иконописный подлинник был вызван необходимостью дать единство и однообразие иконографическим изображениям, хотя эти правила не были законодательным актом церковной власти, а лишь предписанием для живописцев следовать признанному образцу. Самый ранний образец греческого подлинника сохранился до нас в отрывке «из древностей церковной истории Ульпия Римлянина о наружном виде богоносных отцов». Отрывок этот, помеченный 993 годом, представляет описания наружности некоторых наиболее известных отцов церкви, например, Дионисия Ареопагита, Афанасия Александрийского, Кирилла Иерусалимского, Григория Богослова, Иоанна Златоуста и других. Отрывок из Ульпиевой истории принадлежит к категории тех литературных памятников, где впервые были собраны и записаны предания о наружном виде знаменитых церковных деятелей. Предания эти имелись в биографиях святых, частью - в устных рассказах и воспоминаниях лиц, знавших их лично.
Полный и систематически составленный кодекс греческого подлинника дошел до нас в списке очень позднего времени (начала XVIII века) и носит следующее название: ermineia tis zografikis - ЕРМИНИЯ, или наставление в живописном искусстве. Происхождение и судьба названного списка тесно связаны с Афоном и его иконописными школами, поскольку со времени упадка политической жизни Византии Афон сделался хранителем ее церковных преданий, замкнутым уголком, куда не заходили ни влияния Запада, ни смуты политические, ни нововведения церковные. Наиболее известна греческая ЕРМИНИЯ Дионисия Фурноаграфиота (Дионисия из Фурны) XVII века. В научный оборот греческую Ерминию ввёл французский исследователь Адольф Наполеон Дидрон (Didron), обнаруживший рукопись в 1839 году у иконописцев на Афоне. Дидрон издал французский перевод. Годехард Шефер перевёл наставление с греческой копии на немецкий язык в 1865 году. Открытие рукописи стало сенсацией, о чём свидетельствует, в частности, поздравительное письмо Виктора Гюго. Перевод ЕРМИНИИ на русский язык выполнил в 1868 году Епископ Порфирий Успенский.
Церковная живопись на Востоке в период средних веков шла рука об руку с правилами подлинника, и под влиянием последнего определилось ее направление. В конце XI века уже прекращается самостоятельная разработка иконографии в Византийской империи. Вдвинутое в узкую рамку подлинника, ограниченное задачами исключительно церковными, искусство удовлетворялось готовым, разработанным до мелочей кругом изображений.